古道西风瘦马小桥流水人家全诗_古道西风瘦马_世界报资讯
2023-06-19 20:38:11 互联网

1、【全文】:天净沙·秋思朝代:元代作者:马致远枯藤老树昏鸦,小桥流水人家,古道西风瘦马。

2、夕阳西下,断肠人在天涯。

3、【译文】:天色黄昏,一群乌鸦落在枯藤缠绕的老树上,发出凄厉的哀鸣。


【资料图】

4、小桥下流水哗哗作响,小桥边庄户人家炊烟袅袅。

5、古道上一匹瘦马,顶着西风艰难地前行。

6、夕阳渐渐地失去了光泽,从西边落下。

7、凄寒的夜色里,只有孤独的旅人漂泊在遥远的地方。

8、【注释】:⑴枯藤:枯萎的枝蔓。

9、昏鸦:黄昏时归巢的乌鸦。

10、昏:傍晚。

11、⑵人家:农家。

12、此句写出了诗人对温馨的家庭的渴望。

13、⑶古道:已经废弃不堪再用的古老驿道(路)或年代久远的驿道。

14、西风:寒冷、萧瑟的秋风。

15、瘦马:瘦骨如柴的马。

16、⑷断肠人:形容伤心悲痛到极点的人,此指漂泊天涯、极度忧伤的旅人。

17、⑸天涯:远离家乡的地方。

本文到此分享完毕,希望对大家有所帮助。

最新新闻: